Chigirtkaning tovushi (ibratli hikoya)

Chigirtkaning tovushi (ibratli hikoya)

Nyuyorklik bir kishi hindu doʻsti bilan shahar koʻchalarini aylanib yurardi. Hindu birdaniga toʻxtadi.

– Chigirtkaning tovushini eshityapman! – dedi u hayratlanib.

– Jinni boʻlganmisan, – dedi bunga javoban oshnasi tevarak atrofga ishora qilib.

Ularning yonginasidan guvillab ulovlar oʻtar, nariroqda quruvchilar ishlar, koʻchani toʻldirgan odamlar qaylargadir shoshar edi.

– Lekin men eshityapman, – fikrida qatʼiy turib oldi hindu.

U toʻgʻri bank binosi yonidagi gulzorga qarab ketdi. Gullarning ostida haqiqatan ham bir chirilloq chigirtka bor ekan.

– Qoyil-ye! – deb hayratlandi shaharlik. – Eshitish qobiliyating dahshat-ku!

– E, yoʻq, ogʻayni, – deb kuldi hindu, – gap bunda emas. Qarab tur…

U shunday dedi-da, yoʻlakka bir hovuch tanga sochib yubordi. Yoʻlda ketayotganlar darrov har yoqqa alanglab, pullari tushib qolmaganini tekshirish uchun choʻntaklarini tita boshladilar.

– Koʻrdingmi, – dedi hindu oshnasiga, – sezgilaring nimaga moslangan boʻlsa, oʻshani albatta eshitasan.

Baʼzida axborotlarning shiddatli oqimidan kerakli fikrni, yorqin gʻoyani ajratib olish qiyin kechadi. Boshida ahmoqonaroq, ishonchsizroq koʻringan gʻoyalar oxir-oqibat katta natijalarga sabab boʻladi. Buning uchun sezgilarimizni toʻgʻri moslay olishimiz va kerakli tovushlarni eshita bilishimiz kerak. Birinchi qarashda bajarib boʻlmaydiganday koʻrinayotgan gʻoya – hindu eshitib, shaharlik umuman sezmagan chigirtka tovushining xuddi oʻzi. Odatiy fikrlash, qabul qilish usulini yorib oʻtish hamisha ham oson kechmaydi. Lekin bu katta maqsadlarni koʻzlaganlar uchun juda foydali va oʻta-oʻta keraklidir.

Orif Tolib tarjimasi


“Hidoyat” jurnalining 2014 yil 6-sonida chop etilgan.



Мужчина из Нью-Йорка гулял по улицам города со своим индийским другом. Индус внезапно остановился.

— Я слышу звук кузнечика! — сказал он с удивлением.

«Вы с ума сошли,» ответил его друг, указывая вокруг.

От их огня грохотали костры, вдалеке шли строительные работы, куда-то спешили люди, заполнившие улицу.

— Но я слышу, — настаивал индус.

Он пошел прямо в цветник рядом со зданием банка. Оказывается, под цветами действительно сидит маленький кузнечик.

— Иди и ешь! — удивился горожанин. — У тебя ужасный слух!

— О нет, брат, — засмеялся индус, — не в этом дело. Продолжай смотреть…

Он сказал это и бросил горсть монет на тротуар. Люди, идущие по дороге, сразу же стали заглядывать в карманы, чтобы проверить, не упали ли их деньги.

«Видите ли, — сказал индус своему другу, — вы услышите, на что настроены ваши чувства».

Иногда трудно выделить нужную мысль, светлую идею из интенсивного потока информации. Идеи, которые поначалу кажутся глупыми и ненадежными, в конце концов приведут к отличным результатам. Для этого нам нужно уметь настраивать свои чувства и слышать правильные звуки. Невероятная на первый взгляд идея – это тот же звук кузнечика, который горожанин слышит и совершенно не замечает. Не всегда легко прорваться через привычный образ мышления и принятия. Но это очень полезно и очень нужно для тех, у кого большие цели.

Перевод Арифа Талиба

Он был опубликован в 6-м номере журнала Hidayat за 2014 год.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz