Кечикиш ва афсусланиш ҳақида мақоллар

Кечикиш ва афсусланиш ҳақида мақоллар

Ари чақди деб аразлама, боли бор.

Бир минсанг ҳам йўрға мин,
Булкилласин буйрагинг.

Бир ҳўпласанг, май ҳўпла,
Қилқилласин юрагинг.

Бол дедим, балога қолдим.

Бола, боланинг иши чала.

Борники фармон билан,
Йўқники армон билан.

Бўлувчига оз,
Оз ҳам бўлса соз.

Бўғизим-бўғизим,
Бўғизимни бўғдим ўзим.

Гапиргандан гапирмаган яхшироқ,
Гапирувдим тегди бошимга таёқ.

Далада бўри улиса,
Уйдаги итнинг ичи ачир.

Даланинг беги бўлгунча,
Қалъанинг ити бўл.

Даланинг қозиси бўлгунча,
Шаҳарнинг тозиси бўл.

Дармони йўқнинг армони кўп.

Еганим оғзимда йўқ,
Кийганим — эгнимда.

Ерда туриб ўкинма,
Томга чиқиб сўкинма.

Етдим дедим — йиқилдим,
Боидим дедим — бўлиндим.

Ёмон куннинг ўтгани ҳам — давлат.

Интизорликнинг оши — ширин.

Исимадим оловингга,
Кўр бўлдим тутунингга.

Ит ялоғини яламаса, кўнгли тўлмас.

Ич оғриса ўзингдан,
Гина қилгин кўзингдан.

Кейинги пушаймон — ўзингга душман.

Кенгашиб кесган қўл оғримас.

Кўнгилсиз эрдан кўнгилли қуи яхши.

Кўрган ошнинг куюги ёмон.

Лўли эшагини мақтар,
Гадой — тўрвасини.

Минмасанг ҳам, от яхши,
Қучмасанг ҳам, қиз яхши.

Миннатли ош татимас.

Нодонга айтган эсиз сўзим,
Ўликка йиғлаган эсиз кўзим.

Оз бўлсин-у соз бўлсин.

Ола ишга ўрин йўқ,
Роса ишдан кўнгил тўқ.

Олма еб оғригунча,
Ўрик еб ўлган яхши.

Олтин бослуи отанг билан қолгунча,
Пахмоқ босбЖи онанг билан қол.

Олтин ҳалқадан кеч, қулоқ оғрица,
Зардўзи этикдан кеч, оёқ оғрица.

Орзуга айб йўқ.

Ота ўлиб бола қолса — муродига етгани,
Бола ўлиб ота қолса — армони ичда кетгани.

Отам деб, эрни ташлама,
Сўнг бошингни қашлама.

Отамнинг ўларини билсам,
Чакса кепакка сотиб ер эдим.

Отаси ўлган олти кун йиғлар,
Онаси ўлган — олтмиш йил.

Отга минолмаган узангидан ўпкалар.

Отга ўиганган кишининг
Тойга тақими тўлмас.

Очга бир нон — қалқон.

Оч қолиб еган сўнг,
Зоғора нон ҳам қанд бўлар.

Оға-ининг ёмониаб, қани туққан топганинг,
Арғумоқни ёмониаб, қани тулпор топганинг.

Пули куйган қалампир чайнар.

Шошилган кишининг пушаймони кўп.

Эгачимга ишониб, эрсиз қолдим.

Ўтган гапга ўкинма.

Ўтган ишга саловат.

Ўтган ишдан туш яхши.

Ўтиб кетган ёмғирнинг кетидан ўпкалама.

Қизини тиймаган тизини қучоқлар.

Қўшиқ айтган ҳоримас.

Ҳар кишига ўз иши хуш.


Не жалуйтесь на то, что вас ужалила пчела.
Даже не думай об этом.
Поставьте лайк.
Сделай глоток, сделай глоток,
Пусть ваше сердце бьется.
Я сказал хорошо, я в беде.
Мальчик, работа мальчика не завершена.
По приказу Борники,
Если нет, то с мечтой.
меньше делителя,
Даже если это небольшое слово.
Мое горло мое горло
Я задушил себя.
Лучше не говорить, чем говорить.
Когда я говорил, палка коснулась моей головы.
Когда волк воет в поле,
Собака в доме голодна.
Пока поле не заполнено,
Будь собакой замка.
До судьи поля,
Будь уборщиком города.
Лекарств нет, лекарств много.
Хозяин не у меня во рту,
То, что я ношу, находится в моих штанах.
Не стой и читай
Не ругайтесь на крышу.
Я сказал, что сделал — я упал,
Я сказал, что я закончил — я разделен.
Прошлое плохого дня — это тоже состояние.
Начало ожидания сладко.
Я не согреваю твой огонь,
Я был ослеплен твоим дымом.
Собака не удовлетворена, если она не облизывается.
Если у вас болит живот,
Сделать из себя дурака.
Следующее сожаление — ваш враг.
Ампутированная рука не болит.
Доброволец из депрессивной страны — это хорошо.
Суп, который вы видите, имеет неприятный запах.
Хвалите цыганскую задницу,
Нищий — его мешок.
Даже если не едешь, лошадь хороша,
Даже если не пытаться, девушка в порядке.
Благодарный суп татимас.
Что я сказал дураку
Мои глаза, которые плакали о мертвых.
Пусть будет немного.
Нет места для работы,
Роза устала от работы.
Ешьте яблоко, пока не станет больно
Абрикосы лучше, чем мертвые.
Пока золотая голова не упокоится с твоим отцом,
Останься со своей пушистой мамой.
Поздно от золотого кольца, если ухо болит,
Зардози носит сапоги, ноги болят.
В мечте нет ничего плохого.
Если отец умрет, а ребенок останется — значит, он достиг своего сердца,
Если ребенок умирает, а отец остается — сон пропал.
Не оставляй земли, как мой отец,
Тогда не чеши голову.
Когда я узнаю о смерти моего отца
Я купил отруби чакса.
Она плачет шесть дней, когда умирает ее отец,
Его мать умерла шестьдесят лет назад.
Легкие из неконского стремени.
Всадника
Свадебное платье бесконечно.
Буханка хлеба – это щит.
После голодания,
Цельнозерновой хлеб тоже сахар.
Где ты нашел зло своего брата?
Где ты нашел стервятника после того, как испортил Аргумок?
Пули жует жженый перец.
У того, кто торопится, много сожалений.
Поверив в своего господина, я осталась без мужа.
Не читайте предыдущее предложение.
Приветствую прошлую работу.
Сон о прошлой работе – это хорошо.
Не дышать от прошедшего дождя.
Он обнимает колени дочери.
Тот, кто пел.
Каждому свое дело.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz