Соғлик ва касаллик ҳақида мақоллар

Соғлик ва касаллик ҳақида мақоллар

Бедард ёнида гапирсанг, боши оғрир.

Бемор ўзига ёқмаган овқатга ўч.

Бир кунлик иситма
Қирқ кунлик кучни олар.

Бойликнинг боши — соғлиқ.

Бола соғлиги — она бойлиги.

Бош армони бўлмаса,
Мол армоаи армонмас.

Бош омон бўлса, дўппи топилар.

Бош роҳати — тан роҳати.

Дард ботмонлаб келар,
Мисқоллаб чиқар.

Дард келди, дармон кетди.

Дард филни пашшадек қилар.

Ёмон оғриққа — яхши ош.

Жон қақшағи жаҳонга сиғмас.

Жони оғриган тангрисини қарғар.

Жони ачимаснинг қошида
Бошинг ҳам оғримасин.

Жонингни олмаган касал ёнингда бўлсин.

Иситмани яширсанг,
Ўлим ошкор қилар.

Калла осган куни итдан,
Кир ювган куни битдан қутуласан.

Касал — битта, давоси — мингта.

Касал бўлиб ўлмадим,
Узуликиб ўлдим.

Касал камайса, табиб касал бўлар.

Касал касал эмас,
Касални боққан касал.

Касал кулги суймас.

Касал кўрсанг, кўнгил кўтар.

Касалга асал ҳам бемаза туюлар.

Касалга сўз ёқмас,
Чарчаганга — ўйин.

Касални табиб эмас, ҳабиб тузатар.

Касални яширсанг,
Иситмаси ошкора қилар.

Касалнинг келиши осон, кетиши қийин.

Касалнинг яхши-ёмони йўқ.

Кечки овқат — заҳар,
Овқат егин саҳар.

Кир ювгандан супурги ҳам қўрқар.

Мол зўриқса, ўлади,
Одам зўриқса, ўлдиради.

Мол кетсин, пул кетсин,
Эсон-соғликка не етсин.

Мугуз лат еса, туёқ зирқирар.

Номард бўлсин, соғ бўлсин.

Одам аксирса ёзилар,
Мол — силкинса.

Ойда келсин, омон келсин.

Омон бўлган от минар,
Ола парча тўн кияр.

Омон бўлса шу бошим,
Яна чиқар шу сочим.

Омон бўлсанг, олам сеники.

Оч бўл, яланғоч бўл, саломат бўл.

Оч ҳолини тўқ билмас,
Касал ҳолини — соғ.

Оғриққа эмчи кўп.

Пишмаган этни егали бўлрнас,
Қайнамаган чойни — ичгани.

Поклигинг — соғлигинг.

Ранг кўр, ҳол сўр.

Саломатлик — туман бойлик.

Саримсоқ, саримсоқ еганнинг тани соғ.

Сиҳат тиласанг, кўп ема,
Иззат тиласанг, кўп дема.

Соврин — зўмики, соғлиқ — кўпники.

Совуғинг ошса — давлат,
Иссиғинг ошса — қиёмат.

Соғликда хўрлик йўқ.

Соғ ақл — бол ақл.

Соғ олма шохидан тушмас.

Соғ танда — соғлом ақл.

Соғ юрак — тоғ юрак.

Соғдан салқит қолмас.

Соғлик — умрнинг гарови.

Суяк бутун бўлса, эт битар.

Табиб табиб эмас,
Дард чеккан — табиб.

Тан оғриса, жон сезар.

Тан саломати — жон роҳати.

Тани соғга кунда тўй.

Тани соғнинг — жони соғ.

Тер тагида дард қолмас.

Тер чиққандан жон чиқмас.

Терлама тез ўлдирар,
Бола-чақани ғамга тўлдирар.

Тишсиз оғиз — тошсиз тегирмон.

Тоза кўзанинг суви тоза.

Тоза уйда дард қолмас.

Тозалик — соғлик гарови.

Узоқ чайнасанг, узоқ яшайсан.

Уйи тозага гард юқмас,
Гард юқса ҳам, дард юқмас.

Чилим чеккан кишини,
Уриб синдир тишини.

Чиниққанга — гард юқмас,
Тиниққанга — дард.

Чучкурув билан жон кирар,
Эснаш билан жон чиқар.

Эл соғлиги — юрт бойлиги.

Эрманалик уйда эр ўлмас,
Дармоналик уйда дард бўлмас.

Яширин дардга даво йўқ.

Ўзинг ётиқ бўлсанг, ичганинг қатиқ бўлар.

Ўладиган касалнинг ўлгани яхши,
Уйдагиларнинг тингани яхши.

Қарамаган бошни бит ер.

Қаттиқ қишдан мол қолса — ўлжа,
Қаттиқ оғриқдан жон қолса — ўлжа.

Қимиз ичган қаримас,
Қариса ҳам, дард кўрмас.

Қимиз ичганинг — қирчиллаганинг,
Сут ичганинг — сўлқиллаганинг.

Қовун есанг, саҳар е,
Саҳар емасанг, заҳар е.

Қозон тўла ош бўлсин,
Ёстиқ тўла бош бўлсин.

Қалқонбозлик қилади тўппа оши,
Найзабозлик қилади угра оши.

Қора чивин киши ўлдирмас,
Кўнгил айнитар.

Қорни тўққа бало йўқ.

Қорнинг очмасдан овқат егин,
Қорнинг тўймасдан қўл артгин.

Қуёш, ҳаво — танга даво.

Қутурганнинг куни — қирқ.

Қўтонингдан чиқса-чиқсин,
Қозонингдан чиқмасин.


Если поговорить рядом с Бедардом, у него разболится голова.
Больной ест пищу, которая ему не нравится.
Лихорадка на один день
Это занимает сорок дней.
Здоровье – начало богатства.
Здоровье ребенка – богатство матери.
Если нет гармонии,
Богатство — это не мечта.
Если голова уцелеет, шапка будет найдена.
Удовольствие головы — это удовольствие тела.
Боль зашкаливает,
Произведите это.
Боль пришла, лекарство ушло.
Боль заставляет слона летать.
Хороший суп от сильной боли.
Радость жизни не может вписаться в мир.
Прокляните бога боли.
Душа под взглядом беспощадного
Не иметь головной боли.
Да пребудут с тобой больные, которые не забрали твою жизнь.
Если ты прячешь лихорадку,
Смерть раскрывает.
У собаки в день голова висит,
Вы избавитесь от вшей в день стирки.
Болезнь одна, лекарств тысяча.
Я не заболел и не умер,
Я давно умер.
Если больных меньше, то целитель будет болеть.
Больной не болен,
Больной человек, который кормит больного.
Больной человек не смеется.
Если вы больны, взбодритесь.
Даже мед кажется больному бесполезным.
Больные не любят слов,
Устал – игра.
Хабиб лечит больного, а не врач.
Если спрячешь больных,
У него лихорадка.
Больному легко прийти, но трудно уйти.
Для больного человека нет ни хорошего, ни плохого.
Ужин – яд,
Ешьте утром.
Даже веник боится стирать белье.
Если животное находится в состоянии стресса, оно погибнет.
Если человек в стрессе, он убивает.
Отпусти имущество, отпусти деньги,
Что касается безопасности и здоровья.
Мугуз лат, стук копыт.
Пусть он будет здоров.
Когда человек чихает, он пишет
Мол – встряхнуть.
Пусть придет в месяц, пусть оживет.
Уцелевшие скачки на лошадях,
Ола носит одежду.
Если я выживу, это моя голова,
Мои волосы снова выпадают.
Если вы выживете, вселенная станет вашей.
Будь голодным, будь голым, будь здоровым.
Он не может насытиться своим голодом,
Больной – здоровый.
Есть много средств от боли.
Не есть сырое мясо.
Он пил некипяченый чай.
Ваша чистота — ваше здоровье.
Дальтоник, спросите.
Здоровье – это богатство.
Человек, который ест чеснок, здоров.
Желаю здоровья, не много,
Если хочешь чести, не говори слишком много.
Приз есть приз, а здоровье приз многих.
Если простудишься – констатируй,
Если твой жар поднимается – конец света.
Здоровье не стыдно.
Здоровый ум — это богатый ум.
Здоровое яблоко с ветки не падает.
Здоровое тело означает здоровый дух.
Здоровое сердце – горное сердце.
Он не остается прохладным.
Здоровье – залог жизни.
Если кость целая, разрезать мясо.
Врач не врач.
Кто страдает, тот врач.
Когда болит тело, душа это чувствует.
Здоровье тела – радость души.
День свадьбы Тани Сога.
Здоровое тело – здоровая душа.
Под потом боли нет.
Пот не убивает.
Пот убивает быстро
Он наполняет ребенка горем.
Рот без зубов – мельница без камня.
Вода в чистом кувшине чистая.
В чистом доме нет боли.
Чистота – залог здоровья.
Чем дольше вы жуете, тем дольше вы живете.
Чистый дом не заразится микробами,
Даже если гард инфицирован, боль не заразна.
Человек, который курит сигареты,
Ударился и сломал зуб.
Тот, кто болен, не заразен.
Это боль для пациента.
Душа входит с пирсингом,
Выдох с зевком.
Здоровье людей – богатство страны.
Муж бессмертен в армянском доме,
Медицина не является головной болью дома.
Лекарства от скрытой боли не существует.
Если вы ляжете, вы будете пить йогурт.
Больному лучше умереть,
Все дома в порядке.
Отруби себе голову, если не смотришь.
Если скотина останется от суровой зимы – добыча,
Если вы умираете от сильной боли, это добыча.
Старик, который пил
Даже если он смотрит, он не чувствует боли.Что ты пьешь?
Ты пьешь молоко – ты хочешь пить.
Дыня утро
Если ты не утро, ты яд.
Пусть горшок будет полон супа,
Пусть подушка будет полной головой.
Прикрывает мяч,
Югра Оши — копейщик.
Черная муха не убивает человека,
Это тошнотворно.
Проблем с животом нет.
Ешьте натощак
Вытрите руки, не набравшись снега.
Солнце, воздух – единственное лекарство.
День бешенства сорок.
Пусть это выйдет из ваших уст,
Не оставляйте свой горшок.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz