Alinazar Egamnazarov haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol

Alinazar Egamnazarov haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol
Til haqida yangi she'rlar, eng chiroyli she’rlar to'plami

Alinazar Egamnazarov 1941 yil 1 mayda Toshkent viloyati, Zangiota tumanidagi Xonobod qishlogʻida tugʻildi. Toshkent davlat universiteti filologiya fakultetining jurnalistika boʻlimida (1959–1964) tahsil oldi.

Mehnat faoliyatini 1964 yilda “Sirdaryo haqiqati” gazetasida oddiy xodimlikdan boshlab, keyinchalik “Toshkent oqshomi” gazetasida 1968–1987), “Sharq yulduzi” jurnalida (1987–1997) “Oʻzbek Milliy ensiklopediyasi” nashriyotida (1998–2002), Oʻzbekiston teleradiokompaniyasi Toshkent xalqaro radiosida (2000–2005) xizmat qildi.

Alinazar Egamnazarov dolzarb ijtimoiy-axloqiy mavzudagi maqolalari, ocherklari, felyetonlari, hikoyalari, hajviyalari, hujjatli qissalari bilan adabiy jarayonda faol qatnashib keladi. “Ustozga taʼzim” (1980), “Muqaddas uy” (1986), “Ochigʻini aytganda” (1986), “Yigirma milliondan biri” (1990), “Siz bilgan Dukchi Eshon” (1994), “Surgun” (1999), “Quvnoq muxbirning sarguzashtlari” (2000), “Oqlovdan soʻng” (2011), “Latif hangomalar” (2013) kabi kitoblari nashr qilingan.

Tarjimon sifatida bir qancha xorij yozuvchilari, jumladan, Susanna Gaziyans va Arkadiy Marning “Asrlar va mamlakatlar osha” (1991), Rajab Islombekning “Tahlikali zamonlar” (1997) kitoblarini oʻzbek tiliga tarjima qildi.

Istiqlol yillarida u Mustaqilligimiz uchun kurashganlar, Stalin qatagʻoni qurbonlari haqida koʻplab ocherklar, hujjatli qissalar, axloq-odob mavzuida maqolalar yozdi.

Oʻzbekistonda xizmat koʻrsatgan madaniyat xodimi Alinazar Egamnazarov 2003 yilda “Mehnat shuhrati” ordeni bilan taqdirlangan. Mustaqilligimizning 20 yilligi munosabati bilan Oʻzbekiston Yozuvchilar uyushmasi eʼlon qilgan “Vatan uchun yashaylik” tanlovida “Ovloqdan soʻng” kitobi uchun gʻolib deb topilgan.

“Oʻzbek adiblari” (S. Mirvaliyev, R. Shokirova. Toshkent, Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti, 2016) kitobidan.


Алиназар Эгамназаров родился 1 мая 1941 года в селе Ханабад Зангиатинского района Ташкентской области. Учился на отделении журналистики филологического факультета Ташкентского государственного университета (1959-1964).

Трудовую деятельность начал в 1964 году рядовым сотрудником в газете «Сырдарья хакигити», позже в газете «Ташкент акшоми» 1968-1987 гг., в журнале «Шарк тызни» (1987-1997 гг.), в издательстве «Узбек Национальная энциклопедия» (1998-2002 гг.), Ташкентской международной телерадиокомпании Узбекистана. Работал на радиостанции (2000-2005 гг.).

Алиназар Эгамназаров активно участвует в литературном процессе своими статьями, очерками, фельетонами, рассказами, комиксами, документальными фильмами на актуальные социально-этические темы. «Поклонение учителю» (1980), «Святой дом» (1986), «Откровенно говоря» (1986), «Один на двадцать миллионов» (1990), «Сиз билган Дукчи Эшон» (1994), «Изгнание» ( 1999 г.), были опубликованы такие книги, как «Приключения счастливого репортера» (2000 г.), «После отговорки» (2011 г.), «Латиф Хангома» (2013 г.).

В качестве переводчика перевел на узбекский язык книги ряда зарубежных писателей, в том числе «Тысячи веков» Сюзанны Газиянс и Аркадия Мара (1991 г.), «Безумные времена» Раджаба Исламбека (1997 г.).

За годы независимости он написал множество очерков, документальных фильмов и нравоучительных статей о тех, кто боролся за нашу независимость, жертвах сталинских репрессий.

В 2003 году заслуженный деятель культуры Узбекистана Алиназар Эгамназаров награжден орденом «Трудовая слава». По случаю 20-летия нашей независимости он был назван победителем конкурса «Жить ради Родины», объявленного Союзом писателей Узбекистана на книгу «После Овлока».

Из книги «Узбекские писатели» (С. Мирвалиев, Р. Шокирова. Ташкент, издательство литературы и искусства им. Гафура Гулома, 2016).

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: