Ботирлик ва мардлик ҳақида мақоллар

Ботирлик ва мардлик ҳақида мақоллар
Til haqida yangi she'rlar, eng chiroyli she’rlar to'plami

Алп — отадан, зот — онадан.

Алп — энадан, тулпор — биядан.

Арслон боласини тутмоқ учун
Арслон уясига кирмоқ керак.

Арслон изидан қайтмас,
Йигит — сўзидан.

Арслоннинг бўкиргани — сичқоннинг ўлгани.

Арслоннинг ўлиги — сичқоннинг тириги.

Бедана ботир бовдан ер,
Ботир йигит ёвдан ер.

Бир бошга — бир ўлим.

Бир йигит — бир элга ризқ.

Бир кун — туғилмоқ,
Бир кун — ўлмоқ.

Битмас ишнинг бошига,
Ботир келар қошига.

Ботир ботир эмас,
Жон сақлаган — ботир.

Ботир ботқоқдан ҳам ўтар,
Қатқоқдан ҳам.

Ботир бошга бало тегмас.

Ботир баққоллик қилмас,
Қўрқоқ қочиб қутулмас.

Ботир ёвда билинар,
Сўзчи — довда.

Ботир ёвсиз бўлмас.

Ботир жони сабилдир,
Ёмон жони азиздир.

Ботир ишнинг бошида,
Яхши келар қошига.

Ботир милтиқсиз бўлмас,
Балиқ — қилтиқсиз.

Ботир ярасиз бўлмас.

Ботир ўлса, номи қолар,
Номард ўлса, нимаси қолар.

Ботир ўлса, япалоқ бош кўтарар.

Ботир ўртоқ — бой ўртоқ.

Ботир қийинни енгар,
Номард бўйинни эгар.

Ботир қиличсиз ҳам ботир.

Ботирга яроқ ҳожат эмас.

Ботирга ҳам жон керак.

Ботирдан «ботир» чиқса, отаси билан олишар.

Ботирдан ўлим ҳам қўрқар.

Ботирлик шаҳар олар.

Ботирнинг кулгани — элнинг кулгани.

Ботирнинг мушти — ишонган дўсти.

Ботирнинг мушти ҳам яроғ.

Ботирнинг қони чиққунча,
Қўрқоқнинг жони чиқар.

Ботирсинган йигитни
Ёв келганда кўрамиз.

Чечансинган йигитни
Дов келганда кўрамиз.

Бузилган элни ботир тузатар.

Довни енгган ботир эмас,
Ёвни енган ботир.

Ёв қочса, ботир кўпаяр.

Ёвдан қўрққан ёвга дўст,
Элни суйган — элга.

Ёвни аяган яра ер,
Калтагини сара ер.

Жасур бўлсанг, ёв қайтар.

Жасур бўлсанг, ёвга чоп.
Жасур жангда синалар.

Жасур жангдан қўрқмас,
Ёвдан сира ҳуркмас.

Итни овга борганда сина,
Йигитни — ёвга борганда.

Йигит жони — битта,
Қиз жони — қирқта.

Йигит иши бичувда билинар,
Туя — сув кечувда.

Йигитнинг ботирини майдонда сина.

Йигитнинг сараси ёв босганда билинар.

Йўлбарсни енгган эмас, жаҳлни енгган — ботир.

Кўз — қўрқоқ, қои — ботир.

Кўп қайғурдим, сил боидим,
Кўп ялиндим, қуи боидим.

Мерган овда билинар,
Ботир — ёвда.

Муллали овул — қўрқоқ,
Бахшили овул — ботир.

Ношуд кетганда мақтанар,
Ботир — қайтганда.

Одам сафарда билинар,
Ботир — хатарда.

От билан қурол эга танламас.

От ҳурккан еридан ўтмас,
Эр — қўрққан еридан.

Савдо ғавғосиз бўлмас,
Полвон — гавдасиз.

Савлат десанг, менда бор,
Аммо жаҳон менга тор.

Сен қўрқмасанг, ёв қочар.

Сендан қўрққаним — қора қўйдан қўрққаним.

Сўз ботирлиги тилда,
Эр ботирлиги белда.

Тегирмонда туғилган сичқон
Момақалдироқдан қўрқмас.

Тиз чўкиб яшагунча,
Тик туриб ўлган яхши.

Тилингни ботир қилма,
Ўзингни ботир қил.

Тортишган — эр,
Тортишмаган — қора ер.

Тоғни баланд дема,
Талаб қилсанг, чиқасан.

Ёвни кучли дема,
Ғайрат қилсанг, йиқасан.

Тулкидан шер чиқмас,
Қўрқоқдан эр чиқмас.

Хоин қони челакка томар,
Ботир қони — юракка.

Чийки терини ит тортар,
Чийки эрни ёв тортар.

Чўчиган чўқмор кўтарар.

Шер боласи овни енгар,
Эр боласи — ёвни.

Шер изини ит босмас.

Шер ҳиммати — билак,
Эр ҳиммати — юрак.

Шерни эр енгар,
Эрни шер енголмас.

Шернинг урғочиси ҳам шер.

Шернинг ўҳги ҳам от ҳуркитар.

Эр боласи эрдай бўлар.

Эр бўл, эр бўлмасанг,
Қора ер бўл.

Эр йигитга тош ҳам қурол.

Эр йигитни ёв устида кўр.

Эрга навбат — шерга навбат.

Эрдан эр туғилар,
Нордан — нор.

Эрлик билакда эмас, юракда.

Эрликда хўрлик йўқ.

Эрнинг юраги — шернинг юраги.

Эшакнинг қўрқоғи сувдан ўтмас.

Юз қарғага — бир шунқор.

Юз қўрқоқдан бир ботир афзал.

Юракда бўлса, билакда бўлар.

Ялинган қўрқоқ эмас,
Ёқалашган қўрқоқ.

Янтоқдан атир чиқмас,
Қўрқоқдан — ботир.

Ўзинг ботир бўлсанг
Қуролнинг кераги йўқ.


Альп — от отца, порода — от матери.

Алп от эны, гриф от бия.

Чтобы поймать львенка
Вам нужно войти в логово льва.

Не возвращайся со львиных следов,
От слова «парень».

Рев льва — смерть мыши.

Мертвая льва — живая мышь.

Перепел — добрый старичок,
Храбрый юноша.

Одна смерть на одну голову.

Молодой человек является источником пищи.

Однажды — родиться
Однажды — умереть.

К началу бесконечной работы,
Ботир приходит к нему.

Герой не герой,
Тот, кто спас ему жизнь, — герой.

Пройдет богатырь по болоту,
Даже из чащи.

Смелая голова не пострадает.

Герой не покупает продукты,
Трус не может убежать.

Герой известен,
Спикер — довда.

Герой не без зла.

Душа богатыря соболья,
Злая душа дорога.

В начале творчества героя,
Это хорошо для него.

Без ружья герою не быть,
Рыба есть рыба.

Герой не останется без ран.

Когда герой умирает, его имя остается,
Что происходит, когда имя умирает?

Когда умирает герой, поднимается лист.

Храбрый товарищ — богатый товарищ.

Герой преодолевает трудности,
Номар седлает шею.

Герой есть герой без меча.

Нет нужды в герое.

Герою тоже нужна душа.

Если из батыра выходит «батыр», они берут его с отцом.

Смерти боится герой.

Храбрость берет город.

Смех героя — это смех народа.

Кулак героя — надежный друг.

Кулак героя тоже полезен.

Пока кровь героя не выйдет,
Душа труса.

Погруженный молодой человек
Посмотрим, когда придет сезон.

Молодой человек, чечанист
Посмотрим, когда придет.

Сломанную руку можно восстановить.

Не герой преодолевает гору,
Герой, побеждающий зло.

Если зверь убежит, батыр размножится.

Друг зверя, который боится зверя,
Тот, кто целовал руку — рука.

Рана, пощадившая душу,
Бить человека.

Если ты смелый, дай отпор.

Если ты смелый, беги.
Попробую в храбром бою.

Смелый не боится битвы,
Не убегай из дома.

Попробуйте собаку, когда она идет на охоту,
Парень — когда он уходит в дикую природу.

Душа юноши одна,
Жизни девушки сорок.

Работа молодого человека известна в бичуу,
Верблюд пересекает воду.

Попробуйте дубинку парня на поле.

Вы можете сказать, когда сердце парня полно.

Не тот, кто победил тигра, а тот, кто победил гнев — герой.

Глаз трус, глаз трус.

Мне было очень грустно, мне было очень грустно,
Я сильно злился, qui boidim.

Снайпер известен охотой,
Ботир уже в пути.

Муллали Овул трус,
Бахшили Овул — ботир.

Ношуд хвастается, когда уходит,
Ботир — когда вернется.

Человек известен в пути,
Герой в опасности.

Лошадей и оружие не выбирают.

Лошадь не пересекает землю
Муж боится своего мужа.

Торговля не будет без суеты,
Борец не в форме.

Если вы говорите хорошо, у меня есть
Но мир для меня узок.

Если не бояться, зверь убежит.

Я боюсь тебя — я боюсь паршивой овцы.

Слова есть на языке,
Земля глубоко по пояс.

Мышь, рожденная на мельнице
Он не боится грома.

Пока ты не будешь жить на коленях,
Лучше умереть стоя.

Не высовывай язык
Сделай себя героем.

Потянул — муж,
Черный человек, который не весил.

Не делай гору высокой
Если вы спросите, вы выйдете.

Не говори сильный ветер
Если ты будешь стремиться, ты упадешь.

Лев не выходит из лисы.
Трус не станет мужем.

Кровь предателя в ведре,
Кровь героя — к сердцу.

Собака тянет сыромятную кожу,
Необработанная земля привлекает.

Испуганный кувшин поднимется.

Львенок не охотится,
Дитя земли — плохой мальчик.

Собака не идет по следу льва.

Сердце льва — запястье,
Земля – это сердце.

Не позволяйте льву приземлиться
Лев не может завоевать землю.Львица тоже львица.

Сын льва тоже лошадь.

Дитя земли будет подобно земле.

Будь мужем, если ты не муж,
Будь черным человеком.

Камень — оружие для человека.

Увидите человека на земле.

Очередь Земли — очередь льва.

Из земли исходит земля,
Нордан — ни.

Мужественность не в запястье, а в сердце.

В хозяйстве нет унижений.

Сердце земли — сердце льва.

Шерсть осла водонепроницаема.

Сто ворон — один ястреб.

Герой лучше сотни трусов.

Если в сердце, то в запястье.

Не лысый трус,
Трус в ошейнике.

Духи не выходят из кармана,
Из труса в героя.

Если ты герой
Нет необходимости в пистолете.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz