Kichkinagina aybginasi bor (ibratli hikoya)

Kichkinagina aybginasi bor (ibratli hikoya)

Uzoq zamonlarda bir boy kishi baquvvat, sogʻlom bir qul sotilayotganiga koʻzi tushibdi. Sotuvchi xizmatkorning birgina aybi borligini – yolgʻon gapirib turishini aytibdi. Boy bu nuqsonni ahamiyatsiz sanab, uni sotib olibdi.

Oradan biroz vaqt oʻtibdi. Kunlarning birida xizmatkor boyning xotiniga: “Bekam, bir qoshiq qonimdan kechsangiz, sizga bir gap aytaman. Ogoh boʻling, eringizning sizdan koʻngli qolgan, boshqasiga uylanmoqchi. Uning sevgisini oʻzingizga qaytarish uchun dandonsopli pichoqni oling, paytini topib eringizning soqolidan besh-oʻn donasini kesing, soʻng azayimxonga olib borib oʻqiting”, debdi.

Xotinni “ogohlantirgach”, toʻgʻri erning oldiga boribdi: “Xoʻjayin, bir gap bor-u, aytishga tilim bormayapti. Lekin aytmasam, keyin kech boʻlishi mumkin. Xotingiz boshqasini sevib qolgan, sizdan qutulish payiga tushgan. Bugun tunda sizni oʻldirmoqchi ekanidan xabar topdim. Agar menga ishonmayotgan boʻlsangiz, kechqurun oʻzingizni uxlaganga solib yoting, xotiningiz qoʻlida pichoq bilan sizga yaqinlashadi”, debdi. Xoʻjayin xizmatkor aytganiday yoʻl tutibdi: kechasi oʻzini uxlaganga solib poylab yotibdi, xotini pichoqni soqoliga yaqinlashtirgan zahoti qoʻllarini qayiribdi. Biror soʻz aytishga qoʻymay, uni oʻldiribdi.

Bu haqda xabar topgan xotinning qarindoshlari esa erni oʻldiribdi. Natijada ikki qabila oʻrtasida katta mojaro kelib chiqib, koʻp begunoh odamlarning qoni toʻkilibdi.

Ruschadan Orif TOLIB tarjimasi
!Ma’lumotlar rus tilida:
Давным-давно один богатый человек заметил, что продается крепкий, здоровый раб. Продавец сказал, что у слуги только одна вина — он лжет. Богач счёл этот недостаток незначительным и купил её.

Прошло много времени. Однажды слуга сказал жене богача: «Бекам, если ты возьмешь ложку моей крови, я тебе кое-что скажу. Будьте осторожны, ваш муж разочарован вами и хочет жениться на другой. Для того, чтобы вернуть вам его любовь, возьмите нож с лезвием, найдите момент и отрежьте пять-десять кусков от бороды вашего мужа, затем отнесите его Азаим-хану и научите его.

«Предупредив» жену, он пошел прямо к мужу: «Хозяин, я кое-что не могу сказать. Но если я этого не сделаю, может быть слишком поздно. Ваша жена влюбилась в другого и собирается избавиться от вас. Я слышал, что они собираются убить тебя сегодня ночью. «Если не веришь мне, ложись вечером спать, жена подойдет к тебе с ножом в руке». Барин сделал так, как сказал ему слуга: ночью он лег в постель, и как только жена поднесла нож к его бороде, он скрестил руки на груди. Они убили его, не сказав ни слова.

Об этом узнали родственники жены и убили мужа. В результате между двумя племенами вспыхнул большой конфликт, в результате которого погибло много невинных людей.

Перевод с русского Арифа ТАЛИБА
[/spoiler]

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz