Abdulla Qahhor haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol

Abdulla Qahhor haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol

Oʻzbek adabiyoti taraqqiyotiga katta hissa qoʻshgan Abdulla Qahhor 1907 yili Qoʻqon shahrida temirchi oilasida dunyoga keldi. Oʻrta maʼlumotni Qoʻqonda olgan Abdulla 1925 yilda Toshkentga kelib, “Qizil Oʻzbekiston” gazetasida ishlaydi.

U Oʻrta Osiyo Davlat universitetining pedagogika fakultetida (1930) tahsil oldi. Yozuvchi “Sovet adabiyoti” jurnalida masʼul kotib, Oʻzbekiston Davlat nashriyotida muharrir lavozimlarida ishladi (1954–1956).

Abdulla Qahhorning ijodi 1924 yildan boshlangan. Dastlab “Mushtum” jurnalida, “Yangi Fargʻona” gazetasida uning hikoya, felyeton, xabarlari bosildi. Yozuvchining “Olam yasharadi” nomli birinchi hikoyalar toʻplami 1935 yilda chop etilgan.

30-yillarda adibning uchta “Hikoyalar” toʻplami (1935,1938,1939) kitobxonlar qoʻliga tegdi. Bu davrda Abdulla Qahhor kichik hikoyalardan tashqari “Sarob” (1935) romanini yozdi.

Urush yillarida yozuvchining bir qancha felyeton, ocherk va hikoyalari eʼlon qilindi. “Asror bobo”, “Dardaqdan chiqqan qahramon”, “Kampirlar sim qoqdi”, “Xotinlar”, “Oltin yulduz” kabi oʻnlab hikoya va qissalarida oʻzbek jangchilarining mardligi, xalqimizning mehnatdagi jonbozliklari, yuksak vatanparvarligi ifodalangan.

Yozuvchining urushdan keyingi yillarda yaratgan “Qoʻshchinor chiroqlari” (1951) romani jamoalashtirish mavzuiga bagʻishlangan.

U oʻzining “Shohi soʻzana” (1951), “Ogʻriq tishlar” (1954), “Tobutdan tovush” (1962), “Ayajonlarim” (1967) komediyalari bilan oʻzbek dramaturgiyasi rivojiga salmoqli hissa qoʻshdi. Ayniqsa, “Shohi soʻzana” pyesasida dramaturg qoʻriq va boʻz yerlarni oʻzlashtirish mavzuini zoʻr mahorat bilan yoritdi. Pyesa respublikamiz va qator xorijiy mamlakatlar sahnalarida muvaffaqqiyatli namoyish qilindi. Yozuvchining “Sinchalak” (1958), “Oʻtmishdan ertaklar” (1965), “Muhabbat” (1968) qissalari oʻzbek nasrining taraqqiyotiga muhim hissa boʻlib qoʻshildi.

U “Oʻtmishdan ertaklar” qissasi uchun Respublika Davlat mukofotiga sazovor boʻlgan. Oʻzbek kitobxonlari Abdulla Qahhor tarjimasida M. Gorkiyning “Mening dorilfununlarim”, N. V. Gogolning “Revizor”, L. N. Tolstoyning “Urush va tinchlik” romani (I, II kitoblari) va boshqa bir qator asarlarni oʻz ona tillarida oʻqishga muvaffaq boʻlganlar.

Oʻzbekiston xalq yozuvchisi Abdulla Qahhor mustaqillik yillarida oʻzbek adabiyoti va madaniyati rivojiga qoʻshgan ulkan hissasi uchun “Buyuk xizmatlari uchun” ordeni bilan mukofotlangan.

“Oʻzbek adiblari” (S. Mirvaliyev, R. Shokirova. Toshkent, Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti 2016) kitobidan.
!Ma’lumotlar rus tilida:
Абдулла Каххор, внесший большой вклад в развитие узбекской литературы, родился в 1907 году в городе Кокан в семье кузнеца. Абдулла, получивший среднее образование в Коканде, в 1925 году приехал в Ташкент и работал в газете «Кызыл Узбекистан».

Учился на педагогическом факультете Среднеазиатского государственного университета (1930). Писатель работал ответственным секретарем в журнале «Советская литература» и редактором в Госиздате Узбекистана (1954-1956).

Работа Абдуллы Каххора началась в 1924 году. Первоначально его рассказы, колонки и сообщения публиковались в журнале «Муштум» и газете «Янги Фергана». Первый сборник рассказов писателя под названием «Мир живёт» вышел в свет в 1935 году.

В 1930-е годы до читателей дошли три сборника «Рассказов» писателя (1935, 1938, 1939). В этот период Абдулла Каххор помимо рассказов написал роман «Мираж» (1935).

В годы войны было опубликовано несколько фельетонов, очерков и рассказов писателя. Десятки рассказов и рассказов, таких как «Асрор баба», «Герой из Дардака», «Старухи, попавшие в проволоку», «Жены», «Золотая звезда» выражают отвагу узбекских бойцов, отвагу нашего народа в труде. и высокий патриотизм.

Теме коллективизации посвящен послевоенный роман писателя «Огни Кощинара» (1951).

Внес значительный вклад в развитие узбекской драматургии своими комедиями «Шахи Созана» (1951), «Зубная боль» (1954), «Звук из гроба» (1962), «Аяджонларым» (1967). Особенно в пьесе «Шахи Созана» драматург блестяще затронул тему освоения заповедника и серых земель. Спектакль с успехом шел на сценах нашей республики и ряда зарубежных стран. Рассказы писателя «Синчалак» (1958), «Рассказы о былом» (1965), «Любовь» (1968) внесли важный вклад в развитие узбекской прозы.

Награжден Государственной премией республики за рассказ «Рассказы о былом». Узбекские читатели смогли прочитать «Мой Дорилфунунлар» М. Горького, «Ревизор» Н. В. Гоголя, роман Л. Н. Толстого «Война и мир» (книги I, II) и ряд других произведений в переводе Абдуллы Каххора и ряд других работает на родном языке.

Народный писатель Узбекистана Абдулла Каххор награжден орденом «За заслуги» за большой вклад в развитие узбекской литературы и культуры в годы независимости.

Из книги «Узбекские писатели» (С. Мирвалиев, Р. Шокирова. Ташкент, Изд-во литературы и искусства им. Гафура Гулома, 2016).
[/spoiler]

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz
Комментарии: 3
  1. mirshod

    :o :o :o :o :o :o

  2. Аноним

    Rahmat

  3. Durdona

    :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops:

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: