Farhod Musajonov haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol

Farhod Musajonov haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol
Til haqida yangi she'rlar, eng chiroyli she’rlar to'plami

Yozuvchi oʻz tarjimai holida shunday yozgan: “Men Toshkentda, Oʻqchi mahallasida tugʻilganman, 1933 yil 19 dekabrda. Bizning hovlimiz yangi tushgan konservatoriya binosining oʻng qanotida joylashgan edi. Buvim (ota tarafdan) savodxon ayol boʻlganlar. Bolaligimda koʻp bor koʻrganman, tanchani bozillatib kitob oʻqib oʻtirardilar.

‒ Buvi, qanday kitob oʻqiyapsiz? ‒ deb soʻraganim esimda.

‒ Men dostonlar oʻqiyman ‒ “Dalli”, “Alpomish”, ‒ deb javob bergandilar.

Shu gaplari esimda qolgan. Toʻrtinchi sinfdaligimda “Dalli” va “Alpomish” dostonlarini topib oʻqidim. Xalq dostonlari, xalq kitoblari ‒ eng suyukli, hayotimga hamisha yoʻldosh. Meni sanʼatga, adabiyotga olib kirgan ayni ana shu asarlardir. Hozir ham yoʻlim kitob doʻkoniga tushsa, birinchi galda xalq dostonlarini soʻrab-surishtiraman.

Otam Alimuhamedov Musajon davlat arbobi boʻlgan. 1937 yili “xalq dushmani” sifatida ayblanib qatagʻon qilingan. Onam Bashorat maʼlum muddat “Qizil Oʻzbekiston”da muxbir boʻlgan. Biroq otam qamoqqa olingandan soʻng yot unsur sifatida mafkura sohasida ishlashdan chetlatilgan, pirovardida egar-jabduq fabrikasiga oddiy ishchi boʻlib kirgan…”

Boʻlajak adib maktabni tugallab, hozirgi Oʻzbekiston Milliy universiteti Sharq fakultetining eron-afgʻon boʻlimiga oʻqishga kirdi. Uni bitirgach, “Sharq yulduzi”, “Gʻuncha” jurnallarida, “Oʻzbekiston madaniyati” (hozirgi “Oʻzbekiston adabiyoti va sanʼati”) gazetasi tahrirriyatida, soʻng Oʻzbekiston radiosining adabiyot boʻlimida ishladi. 1967 yilda “Oʻzbekfilm” kinostudiyasiga taklif etildi. Bir yildan soʻng Moskvaga, ikki yillik ssenaristlar Oliy kursiga oʻqishga bordi. Qaytib kelgach, 1970 yildan to 1999 yilgacha kino sohasida, dastlab kinostudiyada muharrir, soʻng bosh muharrir, keyinchalik “Oʻzbekkino” davlat aksiyadorlik kompaniyasida boshqarma boshligʻi lavozimlarida ishladi.

Farhod Musajonovning “Daradagi qishloqda” nomli birinchi hikoyasi 1956 yil “Sharq yulduzi” jurnalida, shu nomdagi birinchi hikoyalar toʻplami esa 1959 yilda chop etildi. Shundan soʻng adibning “Oftobni quvalab” (1963), “Bahor nafasi” (1964), “Boʻsh kelma, Aliqulov!” (1965),”Bir qultum buloq suvi” (1972), “Dushanba, nonushtadan soʻng” (1974), “Sunbula”, “Bogʻ koʻchamni qoʻmsayman” (1977), “Himmat” (1984), “Bogʻ koʻcha” (1987), “Qilich va soz” (2000), “Lafz” (2003), “Kuymagan jonim manim”, “Ekran yulduzi” kabi oʻttizga yaqin qissalar va hikoyalar (jumladan, bolalarga bagʻishlangan) kitoblari dunyoga keldi. Bulardan tashqari adib “Oq kabutar”, “Talvasa”, “Tomosha davom etadi”, “Imtihon” kabi pyesalar, “Jazirama oftob ostidagi uy”, “Birovning boshi”, “Koʻzlarim yoʻlingda”, “Huvaydo”, “Soʻnmas ziyo”, “Sensan sevarim”, “Men senga zor”, “Askiya”, “Qiziqchi” kabi badiiy filmlar, “Afyun iskanjasi”, “Huvaydo”, “Haziniy”, “Xizmatingizga hozirman”, “Vatan ishqi” kabi yigirmadan ortiq hujjatli filmlar ssenariylari muallifi hamdir. Uning bir qator asarlari xorijiy tillarga tarjima qilindi.

Oʻzbekiston xalq yozuvchisi Farhod Musajonov adabiyotimiz oldidagi xizmatlari uchun Gʻafur Gʻulom nomidagi mukofot bilan, “Mehnat shuhrati” ordeni bilan taqdirlandi.

“Oʻzbek adiblari” (S. Mirvaliyev, R. Shokirova. Toshkent, Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti, 2016) kitobidan.


В своей биографии писатель писал: «Я родился в Ташкенте Охчинского района 19 декабря 1933 года. Наш двор находился в правом крыле нового здания консерватории. Моя бабушка (со стороны отца) была грамотной женщиной. Когда я был ребенком, я много раз видел, как они читали книгу, играя со своими танчами.

‒ Бабушка, какую книгу ты читаешь? Я помню, как спросил.

‒ Я читал былины — «Дали», «Алпомыш», — ответили они.

Я помню эти слова. Когда я учился в четвертом классе, я нашел и прочитал былины «Далли» и «Алпомыш». Народные былины, народные книги – это самое любимое, всегда спутник в моей жизни. Именно эти произведения познакомили меня с искусством и литературой. Даже сейчас, когда я иду в книжный магазин, первым делом прошу народные былины.

Мой отец Алимухамедов был государственным деятелем Мусаджана. В 1937 году его обвинили в том, что он «враг народа» и подвергли преследованиям. Моя мама Башорат какое-то время была корреспондентом газеты «Кызыл Узбекистан». Однако после заключения мой отец был отстранен от работы в области идеологии как посторонний и в конце концов поступил на сбруюно-седельный завод рядовым рабочим…»

Будущий писатель закончил школу и поступил на ирано-афганское отделение восточного факультета Национального университета Узбекистана. После окончания института работал в журналах «Шарк тызни», «Гунча», в редакции газеты «Культура Узбекистана» (ныне «Литература и искусство Узбекистана»), а затем в отделе литературы Радио Узбекистан. В 1967 году его пригласили на киностудию «Узбекфильм». Через год он уехал в Москву учиться на двухгодичных высших курсах сценаристов. После возвращения работал в киноиндустрии с 1970 по 1999 годы сначала редактором на киностудии, затем главным редактором, а позже режиссером в государственном акционерном обществе «Узбеккино».

Первый рассказ Фархода Мусаджонова «В деревне в ущелье» был опубликован в 1956 году в журнале «Шарк Юзни», а первый одноименный сборник рассказов вышел в 1959 году. После этого последовали романы писателя «В погоне за солнцем» (1963), «Весеннее дыхание» (1964), «Не бездельни, Аликулов!» (1965), «Глоток родниковой воды» (1972), «Понедельник, после завтрака» (1974), «Сунбула», «Прибавлю в свой сад улицу» (1977), «Химмат» (1984), «Садовая улица» (1987 г.), «Кылыч ва соз» (2000 г.), «Лафз» (2003 г.), «Куймаган жоним маним», «Экран стёзари» и около тридцати рассказов и повестей (в том числе детских книг). . Кроме них, автор написал такие пьесы, как «Белая голубка», «Тальваса», «Шоу продолжается», «Экзамен», «Дом под жарким солнцем», «Чья-то голова», «Мои глаза на твоем пути». », «Хувайдо», «Сонмас зия», Сценарии более двадцати художественных фильмов, таких как «Сэнсан Севарим», «Мен сэнга зор», «Аския», «Кызыкчи», «Опюн Исканджаси», «Хувайдо», «Хазиний», «Я к вашим услугам», «Ватан ишки» — тоже автор. Ряд его произведений переведен на иностранные языки.За заслуги перед нашей литературой народный писатель Узбекистана Фарход Мусаджонов награжден премией имени Гафура Гулама и орденом «Трудовая слава».

Из книги «Узбекские писатели» (С. Мирвалиев, Р. Шокирова. Ташкент, издательство литературы и искусства им. Гафура Гулома, 2016).

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: