Tovuq bilan tulki — Ezop masali

Baland daraxt shoxiga qo‘nib, qag‘-qag‘lab yotgan Tovuqning tovushi butun o‘rmonga taralib, ochlikdan sillasi qurigan Tulkining e’tiborini tortibdi. Tovuqning baland shoxda turganini ko‘rgan Tulki uni hiyla bilan pastga tushirib, yemoqchi bo‘libdi.
— Kechirasan, qadrdonim Tovuq, — deb gap boshlabdi u, — sen yirtqichlar bilan qushlar, umuman, o‘rmonimizdagi barcha jonzotlar o‘rtasida tuzilgan tinchlik bitimi haqida hali eshitmadingmi? Bundan keyin biz bir-birimizni ovlamaymiz, aldamaymiz va o‘g‘irlamaymiz, balki tinchlikda, hamjihatlikda yashaymiz. Pastga tush, bu haqda yaxshilab gaplashib olamiz.
Tulkining mug‘ombirligini yaxshi bilgan Tovuq hech narsa demay, xuddi bir narsaga tikilgandek yo‘lga qarab turaveribdi.
— Nimaga buncha tikilib qolding? — deb so‘rabdi Tulki.
— Men bir to‘da itlarni ko‘rayapman, — debdi Tovuq, — adashmasam, ular biz tomonga kelishayapti, janob Tulki.
— Shunaqami, unda men ketishim kerak, — debdi Tulki.
— Iltimos, janob Tulki, ketmay turing, — debdi Tovuq, — men endi tushmoqchi bo‘lib turuvdim. Keling, itlarni kutib turamiz, ular kelgandan so‘ng tinchlik bitimini birga muhokama qilamiz.
— Yo‘q, yo‘q, — debdi Tulki, — men ketishim kerak, itlar hali tinchlik bitimi haqida eshitmagan bo‘lishlari mumkin.
Qissadan hissa: To‘satdan taklif qilingan do‘stlikdan ehtiyot bo‘ling.


Звук Курицы, которая примостилась на высокой ветке дерева, кудахтая, разнесся по всему лесу и привлек внимание Лисы, у которой пересохли от голода губы. Увидев, что цыпленок стоит на высокой ветке, Лиса обманула его и попыталась съесть.
— Прости, мой милый Цыпленок, — начал он, — разве ты не слышал о мирном договоре между хищниками и птицами и вообще всеми тварями нашего леса? Отныне мы не будем охотиться, обманывать или воровать друг у друга, а будем жить в мире и согласии. Спускайся, и мы поговорим об этом.
Курица, хорошо знавшая наглость лисы, ничего не сказала, а все смотрела на дорогу, как будто куда-то смотрела.
«На что ты смотришь?» — спросил Фокс.
«Я вижу стаю собак, — сказал Цыпленок, — если я не ошибаюсь, они идут в нашу сторону, мистер Лис».
«Ну, тогда я должен идти,» сказал Лис.
«Пожалуйста, мистер Лис, не уходите, — сказал Цыпленок, — я как раз собирался выйти». Подождем собак, а когда они придут, вместе обсудим мирное соглашение.
«Нет, нет, — сказала Лиса, — мне пора идти, псы, может быть, еще не слышали о мирном договоре».
Вклад из рассказа: Остерегайтесь неожиданных предложений дружбы.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz
Комментарии: 2
  1. Аноним

    Menga bu masal judavyoqdi :| :| :| :| :| :|

  2. Аноним

    :twisted: :mrgreen: ;-) :idea: :cry: :shock: :sad: :oops: :o :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :???:

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: