Уруш ва тинчлик ҳақида мақоллар

Уруш ва тинчлик ҳақида мақоллар
Til haqida yangi she'rlar, eng chiroyli she’rlar to'plami

Беғалва бош бош эмас.

Бир кун уруш бўлган уйдан
Қирқ кун барака кўтарилар.
Бир кунлик жанжал
Қирқ кунлик ризқни олар.

Бугун сиздан, эртага биздан.

Бўй — бўйлаб,
Тенг — тенглаб.

Довул турса, булут қувар,
Ёв қутурса, юрт қувар.

Ёвнинг ташида бўигунча, ичида бўл.

Ёпиғлиқ қозон — ёпиғлик.

Жанжалли жойда оғзингни очма.

Жанжалли уй — азобли гўр.

Жон бор жойда жанжал бор.

Моли тўқнинг кўнгли тўқ.

Молингни ўғрига топшир,
Қўшнинг омонда бўлсин.

Ноғора товушининг узоғи яхши.

Оз ошим — ғавғосиз бошим.

Оилам тинч — хонам тинч.

Осойишталик — энг яхши малҳам.

Оч бўл, омон бўл.

Оч юр, тинч юр.

Оч қорним — тинч қулоғим.

Томоша тандир бошида.

Тинч элнинг боғи гуллар.

Тинчлигинг — ҳурлигинг.

Тинчҳк — бахт, соғлик — тахт.

Тинчлик билан эл кўкарар,
Ёмғир билан — ер.

Тинчлик урушни енгар.

Тинчлик — фаровонлик йўлдоши.

Туш уйқуси — қуш уйқуси.

Уруш билан гап ортар,
Гапдан нима наф ортар.

Уруш айирар,
Тинчлик топиштирар.

Уруш бўлса, туриш йўқ.

Уруш — йўқлик,
Тинчлик — тўқлик.

Уруш — офат,
Тинчлик — фароғат.

Уруш — томошабинга осон.

Уруш — хунрезлик.

Уруш қурбонсиз бўлмас.

Урушда туриш йўқ.

Урушнинг боши — ўйин,
Охири — ўлим.

Урушнинг кенгаши йўқ.

Урушлик уй — мозор.

Эл омон — яхши замон.

Юрти тинчнинг эли тинч.

Қарз товуш чиқармаса ҳам,
Ухлагани қўймас.

Қирқдан қирғин ёмон.

Қирғин дарахт шохида эмас,
Одам бошида юрар.

Қори эриб, тоғи қолар,
Уруш ўтиб, доғи қолар.

Қўшнинг тинч — сен тинч.

Ғаминг йўқ бўлса, қуда қил.


Бегальва голова не голова.

Однажды из дома, где была война
Они будут благословлены в течение сорока дней.
Дневная ссора
Он получает сорок дней пропитания.

Сегодня от вас, завтра от нас.

вдоль — вдоль
Одинаково равны.

Когда поднимается буря, дует облако,
Если зверь бешеный, страна бешеная.

Оставайтесь внутри, пока все не закончится.

Закрытый котел — закрытый.

Не открывай рот в ссорном месте.

Сварливый дом — мучительная могила.

Где душа, там и борьба.

Сердце Моли полно.

Отдай свое богатство вору,
Пусть твой сосед будет в безопасности.

Расстояние звука барабана хорошее.

Еще немного — моя голова без суеты.

Моя семья спокойна — моя комната спокойна.

Спокойствие — лучшее лекарство.

Будь голодным, будь живым.

Иди голодным, иди спокойно.

Пустой желудок — тихое ухо.

Шоу в начале печи.

Сад мира – это цветы.

Покойся с миром.

Мир — счастье, здоровье — трон.

Рука синеет от мира,
С дождем — земля.

Мир побеждает войну.

Мир – спутник процветания.

Сон во сне — птичий сон.

Разговор о войне
Какой смысл говорить?

Война разделяет,
Обрести покой.

Если есть война, нет места.

Война — ничтожество,
Мир – это полнота.

Война — это катастрофа.
Мир — это расслабление.

Война дается зрителю легко.

Война — это кровопролитие.

Война не бывает без жертв.

На войне нет места.

Начало войны — игра,
Конец — смерть.

Военного совета нет.

Дом войны — могила.

Эль-Амон — хорошее время.

Земля мирного человека мирна.

Даже если долг не издаст ни звука,
Не давайте ему спать.

Сорок до резни плохо.

Карнаж не на ветке дерева,
Человек ходит на голове.

Снег тает, а гора остается,
После войны пятно осталось.

Твой сосед спокоен — ты спокоен.

Если у вас нет горя, молитесь.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz