Orziqul Ergash haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol

Orziqul Ergash haqida batafsil ma’lumotlar, tarjimai hol

Orziqul Ergash 1953 yil 14 yanvarda Samarqand viloyati, Oqdaryo tumanidagi Darxon qishlogʻida tugʻildi. Samarqand Davlat universitetining oʻzbek filologiyasi fakulteti sirtqi boʻlimida tahsil oldi (1969–1975). Qisqa muddatli buxgalteriya kursida oʻqib (1970–1971), jamoa xoʻjaligi buxgalteriyasida ishladi (1971–1977), oʻrta maktabda ona tili va adabiyotidan dars berdi (1977–1979). Shundan soʻng Oʻzbekiston Milliy teleradiokompaniyasida, hozirgi “Yangi asr avlodi”, “Adolat” nashriyotlarida, “Oʻzbekiston adabiyoti va sanʼati” gazetasi, “Sharq yulduzi” jurnalida turli vazifalarda ishladi. 2016 yildan Oʻzbekiston Yozuvchilar uyushmasida xizmat qiladi.

“Poyandoz” nomli birinchi hikoyasi “Oʻzbekiston adabiyoti va sanʼati” gazetasida 1981 yilda, “Soyboʻyi qizlari” nomli birinchi qissasi “Sharq yulduzi” jurnalida 1983 yilda bosilib chiqdi. Shundan soʻng yozuvchining “Toʻy” (1983), “Dunyoning bir chekkasi” (1984), “Bolaligim koʻchalarida” (1986), “Shohsanam” (1988), “Darxon qissalari” (1990), “Olis yulduzlar” (2016) kabi qissalar va hikoyalar kitoblari nashr etildi.

Orziqul Ergash “Dala oʻrtasidagi daraxt”, “Oqibat”, “Yaxshi odamlar”, “Qarz”, “Tazarruʼ” kabi televizion badiiy film va koʻpqismli videofilmlar, “Qalb gavhari”, “Odami ersang”, “Ishqnoma”, “Ruhiyat manzaralari”, “Oʻzbekiston adiblari” nomli maʼnaviy-maʼrifiy mavzudagi turkum koʻrsatuvlar ssenariylari muallifidir. Shuningdek, “Koʻngil koʻchalari”, “Tutash taqdirlar”, “Gulxan atrofidagi odamlar” kabi milliy teleseriallar, “Imom Buxoriy”, “Abu Hafs Kabir”, “Jaloliddin Xorazmshoh” kabi koʻplab tarixiy videofilmlar uning muharrirligida tasvirga olindi.

Orziqul Ergash tarjimon sifatida qoraqalpoq, rus, belorus yozuvchilari hikoyalarini oʻzbekchaga oʻgirdi. Shuningdek, oʻzining ham ayrim asarlari turk, qozoq, tojik, rus tillariga tarjima qilindi.

U 1999 yil “Doʻstlik” ordeni bilan taqdirlangan.

“Oʻzbek adiblari” (S. Mirvaliyev, R. Shokirova. Toshkent, Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti, 2016) kitobidan.
Ma’lumotlarni rus tilida o‘qing👇
Орзикул Эргаш родился 14 января 1953 года в селе Дархан Акдарьинского района Самаркандской области. Учился на заочном отделении факультета узбекской филологии Самаркандского государственного университета (1969-1975). Учился на краткосрочных бухгалтерских курсах (1970–1971), работал в колхозной бухгалтерии (1971–1977), преподавал родной язык и литературу в средней школе (1977–1979). После этого работал на различных должностях в Национальной телерадиокомпании Узбекистана, нынешних издательствах «Новое поколение», «Адолат», газете «Литература и искусство Узбекистана», журнале «Звезда Востока». С 2016 года работает в Союзе писателей Узбекистана.

Первый рассказ «Пояндоз» был опубликован в газете «Узбекистон лиятратии ва санъати» в 1981 году, а первый рассказ «Сойбойи гызтыри» — в журнале «Шарк тызни» в 1983 году. После этого последовали романы писателя «Свадьба» (1983 г.), «Один край света» (1984 г.), «По улицам моего детства» (1986 г.), «Шахсанам» (1988 г.), «Дарханские истории» (1990 г.), Изданы рассказы и сборники рассказов «Далекие звезды» (2016).

Орзикул Эргаш снял телевизионные художественные фильмы и многосерийные видеофильмы, такие как «Дерево в поле», «Окибат», «Добрые люди», «Долг», «Тазарру», «Калб гавхари», «Адами эрсанг». , «Ишканама», «Духовные пейзажи»., является автором сценариев для серии духовно-просветительских программ «Писатели Узбекистана». Также под его редакцией были сняты такие национальные телесериалы, как «Улицы Конгила», «Связанные судьбы», «Люди у костра», многие исторические видеофильмы, такие как «Имам Бухари», «Абу Хафс Кабир», «Джелалуддин Хорезмшах». .

Как переводчик Орзикул Эргаш переводил на узбекский язык рассказы каракалпакских, русских и белорусских писателей. Также некоторые его произведения были переведены на турецкий, казахский, таджикский и русский языки.

В 1999 году награжден орденом Дружбы.

Из книги «Узбекские писатели» (С. Мирвалиев, Р. Шокирова. Ташкент, издательство литературы и искусства им. Гафура Гулома, 2016).
[/spoiler]

This domain is for use in illustrative examples in documents. You may use this domain in literature without prior coordination or asking for permission.

More information...

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях.
Sirlar.uz

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: